domingo, junho 18, 2006

That's life =D


Clicar para ver maior.

13 comentários:

Ricardo Bernardes disse...

Então boa sorte para os teus exames. começas com português não é? Eu amanhã tenho um de economia, e dava tudo para podes trocá-lo pelo de português do 12º ano, lol

Anónimo disse...

Passei por aqui via "revolta".
Vi:
- Pink Floyd;
- Oscar Wilde;
- Shakespeare;
- José Régio.
Senti:
- Dúvida metódica;
- Introspecção;
- Sensibilidade.
Pergunto:
Como teve coragem para escrever "(Porque eu nunca vali a pena)"???
Claro que vale, e pelo que vi e senti, bastante.

Diana disse...

Esqueceste te de acrescentar uma coisa: momentos de desalento, tantos! :) E o que é valer a pena?

Anónimo disse...

Cara Diana,
A minha "pena" é diferente da sua.
Dou-lhe um exemplo: Quando tomo um simples café lembro-me de tanta coisa. Para mim isso já vale a pena.
Temos tendência em valorizar o negativo, e deixar o positivo de lado, como se fosse vulgar. Procure inverter essa tendência, vá anotando as pequenas coisas que valem a pena, mesmo que insignificantes, e vai ver que depressa chega às grandes.

Diana disse...

Não é desvalorizar as coisas positivas... antes pelo contrário! Simplesmente há dias em que as coisas negativas parecem pesar mais... mas claro que o melhor é aproveitar as coisas do dia-a-dia, cada pequeno momento! Mas será que conseguimos fazer isso sempre?

Shéliza disse...

ola!
eu sou a Shéliza, uma prima da Nádia
Obrigada por avisares vou por isso no proximo post!
e tb pa dizer k o teu blog ta 5*
bjks

belard disse...

Também gosto do "Um Pontapé no Rabo: 50 cêntimos". Como diz Watterson, as pessoas pagarão sempre pelo que querem, mas nunca pelo que precisam. E toda a gente precisa de um pontapé em algum lado de vez em quando.

belard disse...
Este comentário foi removido por um gestor do blogue.
belard disse...

Eu geralmente sou completamente contra as traduções. Mas por acaso, acho que Calvin & Hobbes é uma tira que não perde muito em português em relação à versão original. Talvez porque trata muito de filosofia, e português é uma língua bastante mais filosófica que inglês do Centro dos EU. E também porque as traduções são muito boas (as dos Álbuns, não aquelas horríveis que saem no Público).

belard disse...

Aquela tira de que eu estava a falar está no Amsciano.

Authentic Petite disse...

Yeah life's like this!

\o/

StupiDreamer disse...

ahaha
:)

Anónimo disse...

This is very interesting site... Volvo outsourcing